︎︎︎
El Museo
de Aldonis
5:43
Llegó el chupacabras.
Mire por aquí voy a recoger algunas plantitas.
Estas que son de la guerra del pacífico.
Hay que recoger cosas.
Después uno se enferma y tiene con qué hacerse el remedio.
Mire por aquí voy a recoger algunas plantitas.
Estas que son de la guerra del pacífico.
Hay que recoger cosas.
Después uno se enferma y tiene con qué hacerse el remedio.
The chupacabras arrived.
I’m going to pick some plants here.
These are from the Pacific War.
One has to pick things.
Then, when you get sick, you have things to make medicine with.
I’m going to pick some plants here.
These are from the Pacific War.
One has to pick things.
Then, when you get sick, you have things to make medicine with.
7:01
¿Y las abejas? ¿No quedó nada?
- No, se murieron todas.
- A mi se me murieron todos los cajones.
- No tengo nada, nada.
- Ya a nosotros no nos toman en cuenta.
- Ya no, ya no. Pasamos.
- Uno se da cuenta que está viviendo hasta que Dios lo recoja a uno.
Bueno, así es la fundación del mundo.
- No, se murieron todas.
- A mi se me murieron todos los cajones.
- No tengo nada, nada.
- Ya a nosotros no nos toman en cuenta.
- Ya no, ya no. Pasamos.
- Uno se da cuenta que está viviendo hasta que Dios lo recoja a uno.
Bueno, así es la fundación del mundo.
What about the bees? Aren’t there any left?
- No, they all died.
- All my hives died. I don’t have anything at all.
- People don’t consider us anymore.
- Not anymore. We’re done.
- You realize that you’re living only until God picks you up.
Well, that’s what the world’s inception is like.
- No, they all died.
- All my hives died. I don’t have anything at all.
- People don’t consider us anymore.
- Not anymore. We’re done.
- You realize that you’re living only until God picks you up.
Well, that’s what the world’s inception is like.